Login  •  Iscriviti


Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Tutto ciò che non rientra in nessun'altra categoria.

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Isa il 26 mag 2009 21:20

non ho trovato nulla al riguardo :non
credo che derivi da un migliore "suono" che assume la parola
ISA: Gran Sacerdotessa del PRCD
Immagine
La dimensione media del pene e' di 6 pollici e la dimensione media della vagina e' 7 pollici. Questo significa che ci sono circa 100.000 kilometri di figa non usata nel mondo.
Immagine
Avatar utente
Isa
Blue Sofa Owner
 
Messaggi: 21932
Iscritto il: 13 nov 2007 00:24
Località: Helvete

sponsor
Sponsor
 

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Reine il 26 mag 2009 23:51

Isa ha scritto:imparare a parlarlo o a scriverlo?


entrambi
in 8 anni di tedesco a scrivere ho imparato!
per il parlare bè è servito il corso intesivo in loco :ghgh :ghgh
Not knowin' how to cook is like not knowin' how to fuck! - R. Rodriguez

Wir sind haesslich, fett und asozial - schelmish :mrgreen:

Constantly talking isn't necessarily communicating - ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND - Michel Gondry


Immagine
Immagine
Lugh ha scritto:era giorno e non volevo andare OT..

Sephiroth ha scritto:troppo scic e poco pork! :ghgh

Something Wild ha scritto:Kale: Pensavo parlaste dei Blink Guardian...
SW: Si, quelli che cantavano "What's my bard again, what's my bard again..."
Avatar utente
Reine
Pork Eater
Pork Eater
 
Messaggi: 13209
Iscritto il: 27 nov 2008 14:40
Località: Trezzo Beach

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Isa il 27 mag 2009 07:45

Reine ha scritto:
Isa ha scritto:imparare a parlarlo o a scriverlo?


entrambi
in 8 anni di tedesco a scrivere ho imparato!
per il parlare bè è servito il corso intesivo in loco :ghgh :ghgh


:scratch mi avevi detto diversamente

anyway, se qualcuno trovasse una spiegazione più accurata sulla questione nomi coposti sollevata da lugh sarebbe fatto subito demone
ISA: Gran Sacerdotessa del PRCD
Immagine
La dimensione media del pene e' di 6 pollici e la dimensione media della vagina e' 7 pollici. Questo significa che ci sono circa 100.000 kilometri di figa non usata nel mondo.
Immagine
Avatar utente
Isa
Blue Sofa Owner
 
Messaggi: 21932
Iscritto il: 13 nov 2007 00:24
Località: Helvete

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Leadingtherats il 27 mag 2009 10:07

A occhio e croce una regola così inspiegabile mi parrebbe derivare, più che da una vera e propria "codificazione" razionale, dalla lingua parlata. Può darsi che la dizione "scientifica e matematica" si sia in qualche modo (a me ignoto) contratta sino a diventare "scientifico/matematica", e che tale pronuncia sia stata poi trasposta anche nell'italiano scritto.
"Non ho mai ucciso nessuno che non meritasse d'essere ucciso, secondo gli standard correnti del nostro modo di vivere. Non ho mai distribuito materiale osceno da utilizzare a fini di masturbazione: ho accettato di parlare con Peter e Bax Engleking solo perché ero affezionato al loro padre, possa Dio dare pace all'anima sua, anche se era un fottuto crucco. Non uccido spettatori innocenti, perché è mitzvah, un comandamento, e io rispetto i Dieci Comandamenti, quando il lavoro me lo permette."

Meyer Harris "Mickey" Cohen
Avatar utente
Leadingtherats
Alcoholic Griller
Alcoholic Griller
 
Messaggi: 14778
Iscritto il: 30 dic 2007 02:21
Località: Firenze

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Reine il 27 mag 2009 10:43

Isa ha scritto:
Reine ha scritto:
Isa ha scritto:imparare a parlarlo o a scriverlo?


entrambi
in 8 anni di tedesco a scrivere ho imparato!
per il parlare bè è servito il corso intesivo in loco :ghgh :ghgh


:scratch mi avevi detto diversamente


si ok, non sono un super asso in grammatica ma neanche una capra! mi intarto un po' con i congiuntivi :ghgh :ghgh

per la questione scientifico/matematica mmh...
credo anche io che sia semplicemente una questione di suono...
anche se in effetti sto "scherzo" lo fa solo con la concordanza al femminile...bah
Not knowin' how to cook is like not knowin' how to fuck! - R. Rodriguez

Wir sind haesslich, fett und asozial - schelmish :mrgreen:

Constantly talking isn't necessarily communicating - ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND - Michel Gondry


Immagine
Immagine
Lugh ha scritto:era giorno e non volevo andare OT..

Sephiroth ha scritto:troppo scic e poco pork! :ghgh

Something Wild ha scritto:Kale: Pensavo parlaste dei Blink Guardian...
SW: Si, quelli che cantavano "What's my bard again, what's my bard again..."
Avatar utente
Reine
Pork Eater
Pork Eater
 
Messaggi: 13209
Iscritto il: 27 nov 2008 14:40
Località: Trezzo Beach

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi isjungfrun il 27 mag 2009 20:10

Reine ha scritto:
per la questione scientifico/matematica mmh...
credo anche io che sia semplicemente una questione di suono...
anche se in effetti sto "scherzo" lo fa solo con la concordanza al femminile...bah


penso che sia perche la forma base dell'aggettivo in italiano è il maschile. infatti prendendo l'esempio di bello, se vai a cercare sul dizionario guarda caso c'è bello.....se cerchi bella ti da s.f. cioe sostantivo femminile (inteso come la mia bella, oppure facciamo la bella a carte?)
quindi essendo la base maschile, nelle parole composte resta al maschile, mentre si coniuga solo la parte finale...succede anche per italoamericano, o italoamericana ad es....

edit: dimenticavo...questa cosa probabilmente deriva dal latino, perche se vai sul dizionario latino ti da anche lì la forma maschile, non vai a cercare pulchra ma vai a cercare pulcher...non so se è una convenzione che è stata adottata dai linguisti oppure no :ump


riedit: ho trovato la spiegazione, bastava wikipediare un attimo ....
e direi che conferma la mia tesi ...

Gli aggettivi composti, anche quando sono formati da elementi accostati da un trattino (didattico-educativo, russo-afgano, ecc.) si comportano come una parola unica e formano il femminile e il plurale cambiando soltanto la desinenza del secondo elemento.
sordomuto sordomuta sordomuti sordomute
fotostatico fotostatica fotostatici fotostatiche
esterofilo esterofila esterofili esterofile

L'aggettivo è una parte variabile del discorso, in quanto, come fa il nome, cambia la desinenza in rapporto al genere (maschile e femminile) e al numero (singolare e plurale). Gli aggettivi variabili e declinabili si raggruppano secondo il modo in cui formano il femminile e il plurale.

Gli aggettivi della prima classe terminano al maschile singolare in -o, variano sia nel genere sia nel numero e presentano, perciò, quattro diverse desinenza:
singolare plurale
maschile buon-o buon-i
femminile buon-a buon-e




in pratica vengono raggruppati a seconda del maschile che è la forma base....percio quando si uniscono la forma base resta maschile + il secondo si declina a seconda del genere :sis
Immagine
Immagine
Leadingtherats ha scritto: Isj astemia forzata ("Necciuno mi dà un ciorcio di birra? :sad" )

Lugh ha scritto: :wha brava!
e` una spiegazioe "isjijosa" ma sostanzialmente corretta :sis :sis

----------------------------
stai prendendo la isjite? :lol :lol
Avatar utente
isjungfrun
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 16083
Iscritto il: 15 nov 2007 15:31
Località: i den trolska dalens hjärta

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Reine il 27 mag 2009 20:30

grande Isj!!
Not knowin' how to cook is like not knowin' how to fuck! - R. Rodriguez

Wir sind haesslich, fett und asozial - schelmish :mrgreen:

Constantly talking isn't necessarily communicating - ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND - Michel Gondry


Immagine
Immagine
Lugh ha scritto:era giorno e non volevo andare OT..

Sephiroth ha scritto:troppo scic e poco pork! :ghgh

Something Wild ha scritto:Kale: Pensavo parlaste dei Blink Guardian...
SW: Si, quelli che cantavano "What's my bard again, what's my bard again..."
Avatar utente
Reine
Pork Eater
Pork Eater
 
Messaggi: 13209
Iscritto il: 27 nov 2008 14:40
Località: Trezzo Beach

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi isjungfrun il 27 mag 2009 20:54

:cool
Immagine
Immagine
Leadingtherats ha scritto: Isj astemia forzata ("Necciuno mi dà un ciorcio di birra? :sad" )

Lugh ha scritto: :wha brava!
e` una spiegazioe "isjijosa" ma sostanzialmente corretta :sis :sis

----------------------------
stai prendendo la isjite? :lol :lol
Avatar utente
isjungfrun
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 16083
Iscritto il: 15 nov 2007 15:31
Località: i den trolska dalens hjärta

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Lugh [bot] il 28 mag 2009 10:08

grandissima isj :cor
con questo colpo gobbo hai smacchiato la "fedina sfondoni" :ghgh :ghgh
ora vedi di non imbrattarla di nuovo :lol :lol
Avatar utente
Lugh [bot]
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 16951
Iscritto il: 04 dic 2008 11:10
Località: Pisa

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi isjungfrun il 28 mag 2009 10:42

Lugh [Bot] ha scritto:grandissima isj :cor
con questo colpo gobbo hai smacchiato la "fedina sfondoni" :ghgh :ghgh
ora vedi di non imbrattarla di nuovo :lol :lol

vorrei far notare che voi nazi avete cercato di documentarvi, addirittura la nazistissima isa :lol , io no :punt
solo dopo ho cercato qualcosa che confermasse la mia teoria per avere riscontro se mi ci ero avvicinata o no.... :punt
direi che qualche distrazione (piu che altro dettata dalla fretta, o dalla bruttissima abitudine che ho di non rileggere mai i miei post :timid ) ogni tanto possa anche andare no???? visto che anche te ne hai tirati di sfondoni ultimamente :lol
Immagine
Immagine
Leadingtherats ha scritto: Isj astemia forzata ("Necciuno mi dà un ciorcio di birra? :sad" )

Lugh ha scritto: :wha brava!
e` una spiegazioe "isjijosa" ma sostanzialmente corretta :sis :sis

----------------------------
stai prendendo la isjite? :lol :lol
Avatar utente
isjungfrun
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 16083
Iscritto il: 15 nov 2007 15:31
Località: i den trolska dalens hjärta

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Alkimia il 28 mag 2009 18:59

trovato un errore nell'ultimo post di isj :timid
«Si può essere tutto ciò che si vuole, basta trasformarsi in tutto ciò che si pensa di poter essere.»
Fred.
Avatar utente
Alkimia
Thrasher
 
Messaggi: 3727
Iscritto il: 24 feb 2009 21:09

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Reine il 31 mag 2009 12:51

Sì a "gli" per "loro", ma "le" che male ha fatto?

"Non me ne ero accorto, ma negli ultimi tempi si è insinuato nella lingua corrente un nuovo vizio: "gli" invece di "le", riferito cioè a persona femminile invece che maschile. Sgradevole perché inutile. Vi sono casi, infatti, in cui una forma, anche se erronea, ha a mio parere (e a parere di altri) una giustificazione.
Per esempio, "gli" si usa tante volte, nella lingua parlata come in quella scritta, al posto di "loro", per la semplice ragione che "loro" è una paroletta un po' macchinosa, un po' togata: ricorda i tempi, ormai antichi, in cui la si usava quando ci si rivolgeva a due o più persone alle quali (o a una delle quali) si dava del "lei". Chi continua a farlo, ormai? In quei casi, salvo che nei discorsi ufficiali, è quasi universale il "voi". E il "loro" ha un altro difetto, forse perché ormai lo sio usa poco: qualche volta non si sa dove metterlo rispetto al verbo, specie nei tempi composti (benedetto il francese, una lingua razionale ed elegante in cui questi dubbi non sorgono mai). Accettiamo dunque, io come tanti altri, il "gli" al posto di "loro", quando suona bene.
Ma quel povero "le", che male ha fatto per essere messo in quarantena? Per cedere il posto a "gli"? "Gli ha detto" al posto di "le ha detto" mi sembra che suoni proprio male. Fa parte di quelle scorrettezze che non hanno ragione d'essere. Volete un altro esempio di nuova usanza da evitare? Eccolo: suona male, suona malissimo "vicino Roma" invece di "vicino a Roma". Un orrore: che bisogno c'è di omettere la preposizione "a", splendida per la sua modestia, per la sua semplicità?
Non sono un linguista. Ma mi sembra che la regola da adottare sia semplice. Lecito, nella lingua corrente, è accettare i nuovi usu e costumi (compresi quei vocaboli stranieri che ormai si usano tutti i giorni) quando c'è una buona ragione per farlo: semplificazione, rapidità. Non è lecito accettarli quando la nuova forma appesantisce, complica, confonde.
In base a questa regola mi sembra esecrabile "supportare" al posto di "sostenere". Ingenera confusione, somigliando a un buon verbo italiano ("sopportare") che ha tutt'altro significato, e che contiene sfumature di esecrazione invece che di sostegno. Si sostengono le cose che piacciono, mentre si sopportano quelle sgradevoli. Perché, allora, tanti dicono "supportare" invece di "sostenere"? Non per semplificare (sarebbe una buona ragione), ma per darsi arie di persone che parlano all'inglese. Il che rende la colpa imperdonabile."

Piero Ottone - Vizi&Virtù - Venerdì di Repubblica numero 1106 - 29 maggio 2009
Not knowin' how to cook is like not knowin' how to fuck! - R. Rodriguez

Wir sind haesslich, fett und asozial - schelmish :mrgreen:

Constantly talking isn't necessarily communicating - ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND - Michel Gondry


Immagine
Immagine
Lugh ha scritto:era giorno e non volevo andare OT..

Sephiroth ha scritto:troppo scic e poco pork! :ghgh

Something Wild ha scritto:Kale: Pensavo parlaste dei Blink Guardian...
SW: Si, quelli che cantavano "What's my bard again, what's my bard again..."
Avatar utente
Reine
Pork Eater
Pork Eater
 
Messaggi: 13209
Iscritto il: 27 nov 2008 14:40
Località: Trezzo Beach

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Something Wild il 05 giu 2009 14:33

isjungfrun ha scritto:mi sembra un esagerazione...


Esagerazione è femminile...

Quindi serve l'apostrofo...

Un'esagerazione...
SURPRISE! YOU'RE DEAD!
ImmagineImmagine
Avatar utente
Something Wild
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 17684
Iscritto il: 14 nov 2007 16:31
Località: Ceresara (MN)

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi isjungfrun il 05 giu 2009 14:36

Something Wild ha scritto:
isjungfrun ha scritto:mi sembra un esagerazione...


Esagerazione è femminile...

Quindi serve l'apostrofo...

Un'esagerazione...

se ti dico cosa avevo scritto prima non staresti a sindacare tanto sull'apostrofo....




























esagerezione :myst

:lol :lol :lol
c'ho riso da sola per 10 minuti :stralol
Immagine
Immagine
Leadingtherats ha scritto: Isj astemia forzata ("Necciuno mi dà un ciorcio di birra? :sad" )

Lugh ha scritto: :wha brava!
e` una spiegazioe "isjijosa" ma sostanzialmente corretta :sis :sis

----------------------------
stai prendendo la isjite? :lol :lol
Avatar utente
isjungfrun
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 16083
Iscritto il: 15 nov 2007 15:31
Località: i den trolska dalens hjärta

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Something Wild il 05 giu 2009 14:48

isjungfrun ha scritto:esagerezione :myst


Spoiler: Mostra
Immagine
SURPRISE! YOU'RE DEAD!
ImmagineImmagine
Avatar utente
Something Wild
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 17684
Iscritto il: 14 nov 2007 16:31
Località: Ceresara (MN)

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Iset il 05 giu 2009 14:56

Sobriooooo :lol :lol :lol :lol
Avatar utente
Iset
Blue Sofa Owner
 
Messaggi: 22984
Iscritto il: 15 nov 2007 17:17
Località: BresciaDelGarda

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Sephiroth il 05 giu 2009 15:47

isjungfrun ha scritto:
Something Wild ha scritto:
isjungfrun ha scritto:mi sembra un esagerazione...


Esagerazione è femminile...

Quindi serve l'apostrofo...

Un'esagerazione...

se ti dico cosa avevo scritto prima non staresti a sindacare tanto sull'apostrofo....




dubbio, non è più corretto "se ti dicessi" ??
Immagine
[Aenima] ha scritto:I Manowar sono i Village people dei Defender :cor

Isa ha scritto:credo che tra wagner e il death ci sia un collegamento quasi diretto...
lo stesso che c'è tra la pausini e il power
Avatar utente
Sephiroth
Blue Sofa Owner
 
Messaggi: 21914
Iscritto il: 13 nov 2007 00:22
Località: sperduto tra le valli di nebbia..

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Isa il 05 giu 2009 15:57

ovviamente è più corretto... :sis

come diceva sempre la mia maestra: i se vanno coi sassi
ISA: Gran Sacerdotessa del PRCD
Immagine
La dimensione media del pene e' di 6 pollici e la dimensione media della vagina e' 7 pollici. Questo significa che ci sono circa 100.000 kilometri di figa non usata nel mondo.
Immagine
Avatar utente
Isa
Blue Sofa Owner
 
Messaggi: 21932
Iscritto il: 13 nov 2007 00:24
Località: Helvete

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi isjungfrun il 05 giu 2009 17:23

si è piu giusto, ma nel linguaggio colloquiale si usa lo stesso
Immagine
Immagine
Leadingtherats ha scritto: Isj astemia forzata ("Necciuno mi dà un ciorcio di birra? :sad" )

Lugh ha scritto: :wha brava!
e` una spiegazioe "isjijosa" ma sostanzialmente corretta :sis :sis

----------------------------
stai prendendo la isjite? :lol :lol
Avatar utente
isjungfrun
Weissbier Burper
Weissbier Burper
 
Messaggi: 16083
Iscritto il: 15 nov 2007 15:31
Località: i den trolska dalens hjärta

Re: Grammar Nazi - Τέχνη Γραμματική

Messaggiodi Isa il 05 giu 2009 18:34

in codesta sede non vi è maniera di discorrere in cotal guisa :snoffs
ISA: Gran Sacerdotessa del PRCD
Immagine
La dimensione media del pene e' di 6 pollici e la dimensione media della vagina e' 7 pollici. Questo significa che ci sono circa 100.000 kilometri di figa non usata nel mondo.
Immagine
Avatar utente
Isa
Blue Sofa Owner
 
Messaggi: 21932
Iscritto il: 13 nov 2007 00:24
Località: Helvete

PrecedenteProssimo

Torna a Off Topic

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 21 ospiti